dimanche 13 avril 2014

Vocabulaire wanzi - les lettres I, K

I, K

Singulier                  Pluriel                       Préfixes du nom    Sens

Ii !                            (Idéophone)                                              sapristi ! marque une surprise désagréable
Iingoo !                    (Idéophone)                                               marque une surprise agréable
-kà                            (pl. -kà)                      (cl. u-)                     être, demeurer
kaagá                       (pl. bakaagá)             (cl. Ø-, ba-)             grand-parent
-kaala                       (pl. -kaala)                 (cl. u-)                     répliquer /remuer le contenu d'une marmite
káámbá                   (pl. bakáámbá)         (cl. Ø-, ba-)             cercocèbe à joues grises(singe) /var. de fourmi [arboricole]
-káámbà                  (pl. -káámbà)            (cl. u-)                     être en pénurie /persécuter un débiteur
-káángà                   (pl. -káángà)             (cl. u-)                     frire ou griller un aliment
káángí                      (pl. káángí)                (cl. Ø-, Ø-)              aridité, pays aride
-kaaŋa                     (pl. -kaaŋa)               (cl. u-)                     se rebeller
-kaga                        (pl. -kaga)                  (cl. u-)                     être accrocher /se trouver en difficulter
-kágà                        (pl. -kágà)                  (cl. u-)                     mordre
-kagula                    (pl. -kagula)              (cl. u-)                     dégager, tirer quelqu'un d'une difficulté
kakàlí                       (pl. makakàlí)           (cl. Ø-, ma-)            fait de s'étendre sur le dos
-kákúlà                    (pl. -kákúlà)              (cl. u-)                     déchiqueter, disloquer
-kakusa                    (pl. -kakusa)              (cl. u-)                     être bienveillant, tolérer
kálá                          (pl. bakálá)                (cl. Ø-, ba-)             crabe
kala                          (pl. kala)                    (cl. Ø-, Ø-)              temps anciens
-kálà                         (pl. -kálà)                   (cl. u-)                     s'approprier /défendre ; 3. envahir
-kala                         (pl. -kala)                   (cl. u-)                     signal de piste
kali                           (pl. kali)                     (cl. Ø-, Ø-)              amertume
-kaluga                    (pl. -kaluga)              (cl. u-)                     avoir ses règles (en parlant d'une femme) /changer  [de position, se retourner]
-kalusa                     (pl. -kalusa)               (cl. u-)                     faire changer de position, se retourner
-kámà                      (pl. -kámà)                (cl. u-)                     presser
-kambuga                (pl. -kambuga)          (cl. u-)                     blâmer
-kámbúsà                (pl. -kámbúsà)          (cl. u-)                     donner de force
-kámúnà                  (pl. -kámúnà)            (cl. u-)                     pressurer
kaná                         (pl. bakaná)              (cl. Ø-, ba-)             gâle
-kándúgà                 (pl. -kándúgà)           (cl. u-)                     conjurer la pluie
kanga                       (pl. bakanga)            (cl. Ø-, ba-)             soutien de poitrine
-kangula                  (pl. -kangula)            (cl. u-)                     tenir
-kányà                     (pl. -kányà)               (cl. u-)                     se dessécher, se fâner, tarir
kányì                        (pl. bakányì)             (cl. Ø-, ba-)             noble
kara                         (pl. bakara)               (cl. Ø-, ba-)             Untel, Unetelle
-kárà                        (pl. -kárà)                  (cl. u-)                     être brûlant
-kara                        (pl. -kara)                  (cl. u-)                     être en colère, se fâcher
-kárúgà                    (pl. -kárúgà)              (cl. u-)                     être  dégourdi
kasa                         (pl. bakasa)               (cl. Ø-, ba-)             puce
-kásà                        (pl. -kásà)                  (cl. u-)                     s'acquitter d'une dette
kasa (1)                    (pl. makasa)              (cl. Ø-, ma-)            pont en lianes
kasa (2)                    (pl. makasa)              (cl. Ø-, ma-)            trahison
-kasuga                    (pl. -kasuga)              (cl. u-)                     se déchirer
-kasula                     (pl. -kasula)               (cl. u-)                     déchirer
kátà                          (pl. makátà)              (cl. Ø-, ma-)            coussinet de portage
katí                           (pl. makatí)               (cl. Ø-, ma-)            centre, milieu /dedans, intérieur
-kátúgà                    (pl. -kátúgà)              (cl. u-)                     avaler de travers
-katuga                    (pl. -katuga)              (cl. u-)                     recouvrir de feuilles le dessus d'une marmite ou d'un panier
-katula                     (pl. -katula)               (cl. u-)                     ôter les feuilles recouvrant une marmite ou un panier
-kátúnà                    (pl. -kátúnà)              (cl. u-)                     être collé
-kátúsà                     (pl. -kátúsà)               (cl. u-)                     coller
-kava                        (pl. -kava)                  (cl. u-)                     partager ; 3. vendre
-kavula                    (pl. -kavula)              (cl. u-)                     distribuer
-kaya                        (pl. -kaya)                  (cl. u-)                     hurler de douleur
-kayusa                    (pl. -kayusa)              (cl. u-)                     faire hurler de douleur
-kéélè                       (pl. -kéélè)                 (cl. u-)                     conserver, garder, protéger
-keenge                    (pl. -keenge)              (cl. u-)                     coiffer, raser
kégá                         (pl. makégá)              (cl. Ø-, ma-)            amont
kélé                          (pl. bakélé)                (cl. Ø-, ba-)             grêle
-kele                         (pl. -kele)                   (cl. u-)                     couper menu
-kélè                         (pl. -kélè)                   (cl. u-)                     recueillir avec précaution (en parlant d'un liquide flottant à  [la surface d'un autre)]
kémà                        (pl. bakémà)              (cl. Ø-, ba-)             singe
-kema                       (pl. -kema)                 (cl. u-)                     s'étonner
-kémè                       (pl. -kémè)                 (cl. u-)                     ahaner /craquer (en parlant d'un arbre qui est sur le  [point de tomber)]
-kemuga                  (pl. -kemuga)            (cl. u-)                     se rendre compte soudainement
-kénà                        (pl. -kénà)                  (cl. u-)                     danser
kené                         (pl. kené)                   (cl. Ø-, Ø-)              désobéissance
-kéngè                      (pl. -kéngè)                (cl. u-)                     se méfier d'une chose
-kéngísè                   (pl. -kéngísè)             (cl. u-)                     examiner, regarder
-kénzúgà                  (pl. -kénzúgà)            (cl. u-)                     placer transversalement
kérí                          (pl. bakérí)                (cl. Ø-, ba-)             soeur
-kerige                     (pl. -kerige)               (cl. u-)                     couper menu ce qui est mou /larder de coups[ de couteau]
-kese                         (pl. -kese)                   (cl. u-)                     circoncire /couper ; 3. fixer un prix ; 4. traverser
kesi                           (pl. makesi)               (cl. Ø-, ma-)            colère
-kesige                      (pl. -kesige)                (cl. u-)                     couper en petits morceaux
-kesile                       (pl. -kesile)                 (cl. u-)                     intercepter
kétà                          (pl. bakétà)                (cl. Ø-, ba-)             génie aquatique /jumeau ; 3. sirène
-kétà                         (pl. -kétà)                   (cl. u-)                     être caillé, être coagulé
-kete                         (pl. -kete)                   (cl. u-)                     porter des fruits (arbre)
-kétúgà                    (pl. -kétúgà)              (cl. u-)                     se transformer
-kétúsà                     (pl. -kétúsà)               (cl. u-)                     transformer
-keva                        (pl. -keva)                  (cl. u-)                     faire la navette, fréquenter un endroit
-kéyúsè                    (pl. -kéyúsè)              (cl. u-)                     rétrécir
kííndá                      (pl. makííndá)           (cl. Ø-, ma-)            bosquet-sanctuaire
-kiisa                        (pl. -kiisa)                  (cl. u-)                     remplacer
-kila                          (pl. -kila)                    (cl. u-)                     enduire, oindre
kímbí                       (pl. bakímbí)             (cl. Ø-, ba-)             igname refractaire à la cuisson
-kíndúnà                  (pl. -kíndúnà)            (cl. u-)                     être bouché
-kíndúsà                  (pl. -kíndúsà)            (cl. u-)                     boucher, combler, remblayer
-kíngúrà                  (pl. -kíngúrà)            (cl. u-)                     rouler par terre
-kíngúsà                   (pl. -kíngúsà)             (cl. u-)                     faire rouler par terre
-kita                         (pl. -kita)                   (cl. u-)                     manquer quelqu'un
-kívà                         (pl. -kívà)                   (cl. u-)                     asthme /contrariété ; 3. étouffement
-kívúgà                    (pl. -kívúgà)              (cl. u-)                     se noyer
-kívúsà                     (pl. -kívúsà)               (cl. u-)                     noyer quelqu'un
kógá                         (pl. bakógá)               (cl. Ø-, ba-)             touraco
-koga                        (pl. -koga)                  (cl. u-)                     être en quantité suffisante /se rassembler
-kogula                    (pl. -kogula)              (cl. u-)                     suffire pour tous
-kogusa                    (pl. -kogusa)              (cl. u-)                     compléter /rassembler
kogutó                     (pl. bakogutó)           (cl. Ø-, ba-)             chaussure
koká                         (pl. makoká)             (cl. Ø-, ma-)            groupe
-kokuna                   (pl. -kokuna)             (cl. u-)                     se regrouper
-kokusa                    (pl. -kokusa)              (cl. u-)                     regrouper
-kólò                         (pl. -kólò)                   (cl. u-)                     être ivre
-kolo                         (pl. -kolo)                   (cl. u-)                     être mou /arrêter une activité
kólúkólò                  (pl. kólúkólò)            (cl. Ø-, Ø-)              grâce, pardon
-koluso                     (pl. -koluso)               (cl. u-)                     affaiblir, ramollir
-koma                      (pl. -koma)                (cl. u-)                     blesser, inciser
-kómà                      (pl. -kómà)                (cl. u-)                     gravir, grimper, monter
-kómbúlò                 (pl. -kómbúlò)           (cl. u-)                     balayer
kómígé                     (pl. kómígé)               (cl. Ø-, Ø-)              voir kéoméînéE
kómíné                     (pl. kómíné)               (cl. Ø-, Ø-)              contrainte
-kómò                      (pl. -kómò)                (cl. u-)                     enfoncer /tisser
-komuga                  (pl. -komuga)            (cl. u-)                     taillader
-kómúnò                  (pl. -kómúnò)            (cl. u-)                     clouer
-kona                       (pl. -kona)                 (cl. u-)                     craindre
-kónà                       (pl. -kónà)                 (cl. u-)                     planter
kóndó                      (pl. bakóndó)            (cl. Ø-, ba-)             bâton
kondo                      (pl. bakondo)            (cl. Ø-, ba-)             couverture de traite
-kondugo                 (pl. -kondugo)           (cl. u-)                     marcher à quatre pattes
-kóógà                      (pl. -kóógà)                (cl. u-)                     se déboîter, se démancher, s'enlever
-kooka                     (pl. -kooka)               (cl. u-)                     entasser
kooko                       (pl. bakooko)            (cl. Ø-, ba-)             baguette de tambour
-kóólà                       (pl. -kóólà)                 (cl. u-)                     déboîter, démancher, enlever
kóómbò                   (pl. makóómbò)        (cl. Ø-, ma-)            chasse-mouche
-koonda                   (pl. -koonda)             (cl. u-)                     s'élever très haut
koondo                    (pl. koondo)              (cl. Ø-, Ø-)              famille, maisonnée
-kóóndò                   (pl. -kóóndò)             (cl. u-)                     échouer, être sans solution
kóóndó                    (pl. makóóndó)         (cl. Ø-, ma-)            veillée mortuaire
kópá                         (pl. bakópá)              (cl. Ø-, ba-)             tique
kópò                         (pl. bakópò)              (cl. Ø-, ba-)             gobelet (de l'anglais "cup")
-kópò                       (pl. -kópò)                 (cl. u-)                     se pavaner
-kósà                        (pl. -kósà)                  (cl. u-)                     diffamer
kósí                          (pl. bakósí)                (cl. Ø-, ba-)             léopard de savane
-kósúlò                     (pl. -kósúlò)               (cl. u-)                     tousser
kótà                          (pl. kótà)                    (cl. Ø-, Ø-)              viatique
-kótà                        (pl. -kótà)                  (cl. u-)                     empaqueter, envelopper
-koto                        (pl. -koto)                  (cl. u-)                     visiter
-kótúlà                     (pl. -kótúlà)               (cl. u-)                     attacher, lier
-kóvà                        (pl. -kóvà)                  (cl. u-)                     heurter une pierre (du pied)
kóvá                         (pl. makóvá)              (cl. Ø-, ma-)            raclée conjugal
kové                         (pl. makové)              (cl. Ø-, ma-)            reliquaire
kovugá                     (pl. bakovugá)          (cl. Ø-, ba-)             pagne d'écorce battue
-kóvúgà                   (pl. -kóvúgà)             (cl. u-)                     manquer de biens
kóvúlá                      (pl. kóvúlá)                (cl. Ø-, Ø-)              odeur de piment
-kóvúlà                    (pl. -kóvúlà)              (cl. u-)                     épousseter, secouer
kuli                           (pl. bakuli)                (cl. Ø-, ba-)             petite saison sèche
kúnúgú                    (pl. bakúnúgú)          (cl. Ø-, ba-)             petite crevette d'eau douce
kununú                    (pl. kununú)              (cl. Ø-, Ø-)              saveur sucré
kusu                         (pl. bakusu)               (cl. Ø-, ba-)             perroquet
kutí                          (pl. kutí)                    (cl. Ø-, Ø-)              gâle animale
kútù                         (pl. makútù)              (cl. Ø-, ma-)            petit panier
kúúgu                      (pl. kúúgu)                (cl. Ø-, Ø-)              égalité, équivalence
kúúmbí                    (pl. bakúúmbí)          (cl. Ø-, ba-)             pique-boeuf
kúúmbú                   (pl. makúúmbú)       (cl. Ø-, ma-)            nom
kúúndí                     (pl. bakúúndí)           (cl. Ø-, ba-)             épouse favorite
-kwà                         (pl. -kwà)                   (cl. u-)                     mourir
kwaamba                (pl. bakwaamba)      (cl. Ø-, ba-)             ceinture
-kwáángà                (pl. -kwáángà)          (cl. u-)                     abattre un arbre
kwaangá                  (pl. makwaangá)      (cl. Ø-, ma-)            trône
-kwaanya                (pl. -kwaanya)          (cl. u-)                     se croiser en chemin, se rencontrer
-kwáátà                   (pl. -kwáátà)             (cl. u-)                     attraper, capturer
kwambá                  (pl. bakwambá)        (cl. Ø-, ba-)             ceinturon
-kwámbúgà             (pl. -kwámbúgà)       (cl. u-)                     calter
-kwátúlà                  (pl. -kwátúlà)            (cl. u-)                     maintenir quelqu'un
kwè                          (pl. kwè)                    (cl. Ø-, Ø-)              combien
-kwéélè                    (pl. -kwéélè)              (cl. u-)                     doter /épouser, se marier
-kwélísè                    (pl. -kwélísè)              (cl. u-)                     marier
-kyà                          (pl. -kyà)                    (cl. u-)                     faire clair, faire jour
-kyaaka                   (pl. -kyaaka)             (cl. u-)                     chasser au fusil /faire feu
kyapa                       (pl. bakyapa)            (cl. Ø-, ba-)             fusil de traite

kyéémé                    (pl. bakyéémé)          (cl. Ø-, ba-)             herbe à rasoirs /lime

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire